toshy-fの洋楽翻訳ブログ

洋楽大好きです。自分なりの洋楽翻訳をしています。よろしくお願いいたします。

洋楽翻訳⑦ together forever/rick astley

If there's anything you need
All you have to do is say
You know you satisfy everything in me
We shouldn't waste a single day


もし必要なものがあったら
僕に話してごらんよ
きみは僕のすべてを満たしてくれるんだ
僕たち1日たりとも無駄にしちゃいけない


So don't stop me falling
It's destiny calling
A power I just can't deny
It's never changing
Can't you hear me, I'm saying
I want you for the rest of my life


恋に落ちていく僕を止めないでくれ
これは運命なんだ
絶対に変えることができない
逆らえない力なんだ
僕の声が聞こえるかい?
これからの人生にきみがいてほしいんだ

Together forever and never to part
Together forever we two
And don't you know
I would move Heaven and earth
To be together forever with you

僕たち一緒さ 決して離れないよ
永遠に一緒なんだ 僕たち二人は
きみはわからないのかい
僕はなんだってできるんだ
きみと永遠に一緒にいるためだったらね

If they ever get you down
There's always something I can do
Because I wouldn't ever wanna see you frown
I'll always do what's best for you

もし他の人たちがきみを失望させても
いつだって僕が何とかするよ
だって僕はきみのしかめっ面は見たくない
いつだってきみにとって
一番いいことをしてあげる

There ain't no mistaking
It's true love we're making
Something to last for all time
It's never changing
Can't you hear me, I'm saying
I want you for the rest of my life

失敗は許されない
僕らが育ててるのは真実の愛
永遠に続く愛